ଗ୍ରୀସ ଭାଷାରେ ଅନୁଦିତ ହେଲା ଡ଼. ଭବାନୀ ନିଆଲଙ୍କ କବିତା

ଓଡ଼ିଆ ବାର୍ତ୍ତା/ କଳାହାଣ୍ଡି (ନିଲେଶ କୁମାର ନାଗ): ପ୍ରଫେସର ଇରେନ୍ ଡୋରା କାଭାଡିଆ ଡ଼.ଭବାନୀ ଶଙ୍କର ନିଆଲଙ୍କ ଓଡ଼ିଆ କବିତା ଦୁଃଖ ଓ ଈଶ୍ୱରକୁ ଗ୍ରୀସ ଭାଷାରେ ଅନୁବାଦିତ କରିଛନ୍ତି। ଏହି କବିତାକୁ ଇଂରାଜୀ ଭାଷାରେ ଡ଼. ତପନ କୁମାର ରଥ ଅନୁବାଦ କରିଥିଲେ। ଇରେନ୍ ଡୋରା କାଭାଡିଆ ରାଇଟର ଇଣ୍ଟରନେସନାଲ ଏଡିସନର ମୁଖ୍ୟ ସମ୍ପାଦକ ଅଟନ୍ତି ଏବଂ ମହାସଚିବ ରାଇଟର କେପିଟାଲ ଇଣ୍ଟରନେସନାଲ ଫାଉଣ୍ଡେସନ ଗ୍ରୀସର ଦାୟିତ୍ୱ ରହିବା ସ୍ଥଳେ ଡ଼. ନିଆଲଙ୍କର ବହୁଚର୍ଚ୍ଚିତ ପୁସ୍ତକ ଦ ଟେପେଷ୍ଟ୍ରି ଅଫ ୱାର୍ଲଡ ର ରଚୟିତା ଅଟନ୍ତି। ସେ ଗ୍ରୀସ ଦେଶର ଏଥେନ୍ସରେ ଜନ୍ମଗ୍ରହଣ କରିଥିଲେ ଏବଂ ବିଦେଶୀ ଭାଷାରେ ଅଧ୍ୟୟନ ତଥା ଲେଖା ଏବଂ ଦକ୍ଷତା ପାଇଁ ନିଜକୁ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିଛନ୍ତି। ସେ ନ୍ୟାସନାଲ ଇନଷ୍ଟିଚ୍ୟୁଟ୍ ଫର ରିସର୍ଚ୍ଚ ଆଣ୍ଡ ଟେକ୍ନୋଲୋଜି “ଡେମୋକ୍ରାଇଟ୍ସ” ରେ ଏକ ଉଲ୍ଲେଖନୀୟ କାର୍ଯ୍ୟକାଳ ସହିତ ସେ ଜଣେ ଶିକ୍ଷକ, ଅନୁବାଦକ ଏବଂ ଅନୁସନ୍ଧାନ ସହଯୋଗୀ ଭାବରେ ବହୁ ପରିଶ୍ରମ କରିଛନ୍ତି। ସାହିତ୍ୟିକ ଏବଂ ଏକାଡେମିକ୍ ଜଗତରେ ଇରେନ୍ଙ୍କ ଅବଦାନ ଅତୁଳନୀୟ। ଆନ୍ତର୍ଜାତୀୟ ସାହିତ୍ୟ ପ୍ରତିଯୋଗିତାରେ ଅଂଶଗ୍ରହଣ କରି ପ୍ରଶଂସା ଓ ସମ୍ମାନ ଅର୍ଜନ କରିଛନ୍ତି। ସେ ନ୍ୟାସନାଲ ୟୁନିଅନ ଅଫ୍ ରାଇଟର୍ସ, ବିଶ୍ୱ ଶାନ୍ତି ଏକାଡେମୀ, ୟୁନେସ୍କୋ କଳା, ଚିଠି ଏବଂ ବିଜ୍ଞାନ, ପେନ୍ ଗ୍ରୀସ୍ ଏବଂ ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ସମ୍ମାନଜନକ ସଂଗଠନର ସଦସ୍ୟ ଅଟନ୍ତି। ତାଙ୍କର ସାହିତ୍ୟିକ କାର୍ଯ୍ୟଗୁଡ଼ିକ ବିଶ୍ୱ ସ୍ତରରେ ପ୍ରକାଶିତ ଏବଂ ସ୍ୱୀକୃତିପ୍ରାପ୍ତ।

ସାଂସ୍କୃତିକ ବିବିଧତା, ମାନବିକତା ଏବଂ ବିଶ୍ୱ ଶାନ୍ତିର ଜଣେ ସକ୍ରିୟ ପ୍ରୋତ୍ସାହକ ଭାବରେ ଇରେନ୍ ସାହିତ୍ୟ ପ୍ରତିଯୋଗିତା ଏବଂ ଆନ୍ତର୍ଜାତୀୟ ଚିତ୍ରକଳା ପ୍ରଦର୍ଶନୀକୁ ସଫଳତାର ସହ ସଂଯୋଜନା କରିଥାନ୍ତି। ତାଙ୍କର ଶିକ୍ଷାଗତ ଏବଂ ସାହିତ୍ୟ ପୁସ୍ତକଗୁଡ଼ିକ ବିଶ୍ୱର କଲେଜ ଏବଂ ବିଶ୍ୱବିଦ୍ୟାଳୟରେ ଶିକ୍ଷାଦାନ କରାଯାଏ। ସୂଚନା ଯୋଗ୍ୟ ଯେ, ଏଥିସହିତ ଡ଼. ନିଆଲଙ୍କ କବିତା ଗୁଡିକ ବିଶ୍ୱର ୨୪ଟି ଭାଷାରେ ଅନୁଦିତ ହୋଇଛି।

Sunil Kumar Dhangadamajhi

𝐸𝑑𝑖𝑡𝑜𝑟, 𝑂𝑑𝑖𝑎𝐵𝑎𝑟𝑡𝑎.𝑖𝑛

http://odiabarta.in
error: You are not allowed to copy this content. Thank you.