ଫିଲିପିନୋ ଭାଷାରେ ଅନୁଦିତ ହେଲା କବି ଭବାନୀ ଶଙ୍କର ନିଆଲଙ୍କ ବହୁଚର୍ଚ୍ଚିତ କବିତା ଲକଡାଉନ୍

ଭୁବନେଶ୍ୱର: ଫିଲିପିନ୍ସ ଦେଶର ପ୍ରସିଦ୍ଧ କବି ଡ଼. ଜେସୁକା ପି. ବେସିନ କବି ଭବାନୀ ଶଙ୍କର ନିଆଲଙ୍କ ବହୁଚର୍ଚ୍ଚିତ ‘ଲକଡାଉନ୍’ କବିତାକୁ ଫିଲିପିନୋ ଭାଷାରେ ଅନୁଦିତ କରିଛନ୍ତି। କବି ଜେସୁକା ‘ଟପ ଓମେନ ଆଇକନ ଗ୍ଲୋବାଲ ଆୱାର୍ଡ’ , ମୋଷ୍ଟ ଆଉଟଷ୍ଟାଣ୍ଡିଙ୍ଗ ଓମେନ ଇମପାୱାରମେଣ୍ଟ ଆଡଭୋକେଟ ଆୱାର୍ଡ ପାଇଛନ୍ତି। ସୂଚନା ଯୋଗ୍ୟ ଯେ, ଶ୍ରୀ ନିଆଲଙ୍କ ଲକଡାଉନ୍ କବିତାର ସୁକ୍ଷ୍ମ ଆବେଦନ ଏତେ ତିବ୍ର ଥିଲାଯେ, ତାହା ସମଗ୍ର ବିଶ୍ୱକୁ ଆନ୍ଦୋଳିତ କରିଥିଲା। ଏହି କବିତା ଇଂରାଜୀରେ ବଙ୍କିମ ମୁଣ୍ଡଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଅନୁଦିତ ହୋଇଥିଲା ଏବଂ ପରେ ପରେ ଇଟାଲୀରେ ଇମାନୁଏଲ ରିଜୋ ଦ୍ୱାରା ଅନୁଦିତ ହୋଇ ସାରା ୟୁରୋପରେ ଚହଳ ସୃଷ୍ଟି କରିଥିଲା। ପରେ ରୁଷ ଭାଷାରେ ଏଲିନା ଡାନସିନା ଏହି କବିତାକୁ ଅନୁବାଦ କରିଥିଲେ। କବିଙ୍କ ଏହି ସଫଳତାରେ କଳାହାଣ୍ଡି ଜିଲ୍ଲା ତଥା ରାଜ୍ୟରୁ ଅନେକ କବି ତାଙ୍କୁ ଅଭିନନ୍ଦନ ଓ ଶୁଭେଚ୍ଛା ଜଣାଇଥିଲେ।

Sunil Kumar Dhangadamajhi

𝐸𝑑𝑖𝑡𝑜𝑟, 𝑂𝑑𝑖𝑎𝐵𝑎𝑟𝑡𝑎.𝑖𝑛

http://odiabarta.in
error: You are not allowed to copy this content. Thank you.